ồ ề
Học thuậtThân thiện
Définition
Adjectif (phonétique) :
- Avoir une voix grave, épaisse et peu claire : "ồ ề" décrit une qualité de voix qui est lourde, peu distincte et manquant de netteté, souvent perçue comme désagréable à l'écoute.
- Avoir le parler gras : ce terme peut aussi évoquer une élocution grasseyante ou une voix rauque et enrouée.
Adjectif (descriptif, dialectal) :
- Être massif, lourd et lent : dans un usage dialectal, "ồ ề" qualifie une personne à la silhouette massive, corpulente et dont les mouvements sont lents ou patauds.
Exemples d'utilisation
Adjectif (voix) :
- Ông ấy nói giọng ồ ề, nghe không rõ. (Il parle d'une voix grave et épaisse, on ne l'entend pas clairement.)
- Cổ họng đau nên giọng cô ấy nghe ồ ề. (Sa gorge est douloureuse, donc sa voix semble rauque et épaisse.)
Adjectif (apparence) :
- Dáng người anh ta ồ ề, đi lại chậm chạp. (Il a une silhouette massive et se déplace lentement.)
Utilisation avancée
- "ồ ề" dans un contexte médical ou physiologique : peut parfois être utilisé, de manière archaïque ou régionale, pour décrire une gêne respiratoire ou une lourdeur, par exemple lors d'une grossesse avancée.
- Bà ấy ồ ề vì mang thai đã lâu. (Elle est gênée et lourde parce qu'elle est enceinte depuis longtemps.)
Variantes et mots apparentés
- Ộ ệ (adjectif) : variante dialectale synonyme, principalement pour décrire une voix grasse ou une apparence lourde.
- Giọng nói ộ ệ khó nghe. (Une voix grasseyante difficile à écouter.)
Synonymes
- Enroué : pour la voix, qui est devenue rauque.
- Grave et épais : pour une voix basse et peu distincte.
- Massif / Pataud : pour décrire une apparence corpulente et une démarche lente.
Expressions idiomatiques
- Nói giọng ồ ề : parler d'une voix grasse ou rauque.
- Ông già nói giọng ồ ề sau cơn bệnh. (Le vieil homme parle d'une voix rauque après sa maladie.)
- gras
- Nói giọng ồ ềavoir le parler gras
- (cũng nói ộ ệ) gênée par la grossesse